• BIST 75.764
  • Altın 127,791
  • Dolar 3,3775
  • Euro 3,6436
  • İstanbul 7 °C
  • Kocaeli 6 °C
  • Ankara 0 °C

Boşaltılmış kelimeler

Ahmet BEYZADE

 

Düşünün bir ülke insanı aynı kültürel ortamda yetişecek, aynı dili kullanacak, aynı cümleleri kuracak ama hiç kimse bir biriyle anlaşamayacak. Bu mümkün mü? Söz konusu Türkiye ise bu soruya hayır demek mümkün değil. Bunu anlamak için müneccim olmaya da gerek yok. Hele günümüz teknolojisiyle bunu anlamak daha kolay. Hele şu sosyal medya denen programlara bir göz atın gerçeği sizde göreceksiniz.

Geçtiğimiz Pazar günü üniversite ve bilim dünyasından hocalarımın da iştirak ettiği bir düğün merasimindeydim. Hocamın birisi 'kelime sıkıntısı çekmiyorsan daha açık yazar mısın yazılarını' diye serzenişte bulundu. Nasıl yazayım hocam önceden bir tabir vardı leb demeden leblebiyi anlamak diye. Günümüzde kelimler öyle kifayetsiz kaldı ki ne söylesek kâfi gelmiyor. Çünkü aynı kelimeleri kullanan insanlar bir birlerini anlamakta zorlanıyorlar. Sarf edilen kelimeler kişiye göre şekilleniyor adeta.  Cümle içerisinde kelime karşı tarafı ifade ediyorsa kötü kendi şahsını izah ediyorsa çok iyi ve mükemmel. Böyle kısır döngüde ben günlerce düşünüyorum, nasıl yazsam da kelimeler, cümleler doğru anlaşılıp yerini bulsun diye. Bazen tıkandığım da olmuyor değil. Hakikaten zor bir milletiz.

Aslına bakarsanız biz kullandığımız dille yeni kelimeler ve deyimler de üretemiyoruz. Genel bizden bir iki kuşak öncekilerin ürettiklerini de hoyratça tüketiyoruz. Çünkü yaşadığın süreci ifade eden kelimeler anlam taşıyor. Başkalarının yaşadıklarıyla kendisine hayat inşa etmeye çalışanalar kopyacılık yaptıklarından paylaştıkları kelimelere kendileri bile inanmıyor. İstiyor ki beni böyle tanıyın, böyle davranın. Hadi burada bir örnek verelim de biraz açıklık olsun.

Sosyal medya da bir paylaşım; 'İnsanlar yanılır ve yanıltır. Yanıltanlardan değil yanılanlardan olalım. Yoranlardan değil yorulanlardan olalım. Üzülelim lakin üzmeyelim.'

Bunu paylaşan yeni nesil bir kardeşimiz bu deyişin kendisine ait olmadığını da sonuna İbrahim T. ismini ekleyerek belirtmiş. Paylaşanı tanıyorsanız İbrahim'in kim olduğunun kıymeti yok. Buna benzer öyle çok paylaşımlar var ki mükemmel bir ülke de yaşadığınızı sanırsınız. Aynı paylaşımcı Namık Kemal’den bir paylaşımla aslında hali pür melalimize son noktayı da kendisi koymuş. 'İnsan ne söylediğini bilmeli, fakat her bildiğini söylememeli.'

Şimdi beni anladınız mı sayın hocam?

Haydi kalın sağlıcakla, selam ve dua ile…

 

 

Yazarın Diğer Yazıları
Tüm Hakları Saklıdır © 2012 Marmara Gazetesi | İzinsiz ve kaynak gösterilmeden yayınlanamaz.
Tel : 444 33 69 Faks : 0262 644 12 53